2007年08月11日

プシュィーな奴

I bought a Honda. とか言いますね。I have a Toyota とかね。つまり、ホンダ車を買ったとか、トヨタ車をもっているという意味です。社名に a を付けると、その会社の車という意味になります。

渡米したあと、私も車を買いました。先輩1人だけ日本人がいましたが、彼にはなるべく頼らないと言う事で、部屋探しも車購入、その他いろいろ会社の友達に質問してました。大変でした、dealer 周り。電話もかけましたよ。それでだいぶ英語での電話になれました。

そんななか、友達にdealer とのやりとりを相談していると、友達がいきなり言ってきたんですよ、

They are pushy.

ってね。、、、、え、え、、ええええええええ!プッシー!え!!!


ええええええええええええええええ!えええええええ!


ヴェエエエエエエ!


一瞬、驚きましたね。4,5人で話していて、女性もいたと思うのですが、いきなりプッシーかよ!って、、、でも、でもね、周りにいた誰もが平気な顔をしているわけ。そこで私、冷静に考えたわけですよ。その間、約2秒とかじゃないですか。分かりました、友達がいっている意味が。

Pushy

ですね。買え買えって、push してくる奴らだっていいたかったわけですね。

「車の salesman/woman は、買わそうと一生懸命だからね。They are pushy だよね。」

とね。えーーーと、18歳以上で、洋物のアレをみたことなら分かると思いますが、女性器のことを、pushy に似た単語でいいますね。いやー、日本人的には酷くそっくりですよ。つまり、pussy なんですが(LOL)。

pushy は、sh の(カタカナでの表現には無理があるけど)シュッの音が入りますね。pussy は、プスィーな感じですね。ちなみにカタカナで書く、プッシーではなくて、プスィーが近いですね。スィーなところがにごりません、ってカタカナで表現できないので、正確な発音は、今度外国人の友達に聞いてみてくださいね♪

いやね、でもね、pushy と pussy の発音くらい、できたほうがいいと思うぞ。いやね、とにかく、驚いたってことが言いたかったわけですよ。


面白かったでしょ?押してくださいね!笑 → プシュィーな奴 for 人気ランキング!


楽しんでもらえたら ”人気blogランキング” を押してください。


目次に戻るなら、こちら
同じカテゴリー(英語を使う)の記事
うぃーぅLーsee
うぃーぅLーsee(2007-08-04 13:27)

2つあるでしょ?
2つあるでしょ?(2007-07-22 13:20)


Posted by kazunobu toguchi at 11:07│Comments(3)英語を使う
この記事へのコメント
pushy と pussy の違いをネタにしたシーンが、「スモーキング・エース」(だっけ?)にあった記憶があります。
Posted by nanashi at 2008年08月27日 11:59
You revealed it wonderfully.
Posted by cialis generico online at 2018年04月28日 19:41
Thanks, Lots of content.
Posted by JustinIminc at 2018年05月22日 17:26
上の画像に書かれている文字を入力して下さい
 
<ご注意>
書き込まれた内容は公開され、ブログの持ち主だけが削除できます。

アクセスカウンタ
読者登録
メールアドレスを入力して登録する事で、このブログの新着エントリーをメールでお届けいたします。解除は→こちら
現在の読者数 4人
オーナーへメッセージ